Näytetään tekstit, joissa on tunniste Kasvivärjäystä - Plant dying. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste Kasvivärjäystä - Plant dying. Näytä kaikki tekstit

23.6.2013

Värisatoa

Viime aikoina on tekemiset olleet hyvin vähäisiä, ainakin käsitöiden suhteen. Tässä välissä on tullut käytyä Berliinissä viettämässä pitkä viikonloppu, mikä mukavasti arjenkin katkaisi. Mitään valmista ei ole tullut, vähän sitä sun tätä on tullut aloiteltua kylläkin.
Lähinnä viimeinen puoli vuotinen on mennyt taistellessa vaikeaa väsymystä vastaan. Huomenissa pitäisi saada tuloksia ja toisista labroista, joten toivottavasti syykin selviäisi lähitulevaisuudessa.
Past times I've been doing very little anything, at least when talking about handicrafts. In the meanwhile we've visited Berlin, which was nice break from the everyday life.
Haven't finished anyhing but have been starting this and that.
The past half a year has more or less gone by while fighting against severe tiredness. Tomorrow I should get the resulta from my second lab tests and hopefully some reason will be found.
Mutta koska Suomessa perinteisesti keskikesä on väriloiston ja juhannustaikojen aikaa, päätimme äidin kanssa pyhittää viikonlopun värjäilylle ja sen suomalle hermolomalle.
Tässä lopputuloksia omasta saaliistani ja hirmuisen tyytyväinen olen!
And because traditionally in Finland midsummer is time of flamboyance and midsummerspells me and mom decided to dedicate the weekend for dyeing and nerveleave.
Here are the results from my dyeings and I'm really satisfied!
 
 Toivottavasti kaikilla on ollut vähintäänkin yhtä mukava juhannus! :)

Hopefully everyone has had at least as good midsummer as I! :)





13.7.2012

Löysäilyä kuumuudessa

Nyt on kaatunut ja huollossa serveri, jossa kaikki kuvani ovat, joten täytyypä vaihtaa sekin sijainti.

Now has crashed the server where all my pictures were so I have to get some new location for my pictures.

Aika vähän tässä jotenkin tullut tehtyä viime aikoina, huolimatta lomastakin. Enimmäkseen on tullut kirjailtua ja muutamia korjauksia tehtyä ompelun saralla. Näitä en nyt kuitenkaan näytä vaan vilautan helmiylijäni, jotka tein eilen, hiukan puulla häseltämistä ja värjäilyitä.

I'v done quite little in the past times even when I'v been on vacation. Mostly I've just embroidered and done some sewing repairs. Won't be showing these now but I'll show ye my beading, that I did yesterday, and some woodcrafts and dyeing.

Aloitetaanpas  vaikka niistä ensin mainituista helmistä.

Lets start with the beads.

Tämmöisen nivaskan korvakoruja tein siis eilen. Eilen tuli myöskin istuttua kirpputorimyyjänä, joten samalla hiukan kokeilen, että herättääkö tämmöiset mielenkiintoa.

I made these earrings yesterday. I also sat as a stallholder for a while so I tried a bit if these would evoke any interest.




Ja sitten on tämä valmiiksi tehty helmipuilla tehty rannerengas.
And then here's a ready made loom beaded bracelet.



Hiukan aihetta sivuten, jatkoin eilen kojulla istuessani pitkästä aikaa isoäidinneliöpeittoni virkkaamista, tällä kertaa kasaamista! Hihii!

Little bit off the topic. I continued yesterday a bit my granny square blanket while sitting behind the counter in the market. This time combining the pieces! Hihii!




Ja sitten vaikka puuhun. Olen jo todella, todella, todella kauan haaveillu ihan kunnolla kehräämisen aloittamisesta. Yksi värttinä löytyy ja siihenkin on jo pieni topsi kehrätty varsin hapuilevaa lankaa kehrätty. Suomesta vaan ei oikein löydy kuin nuita yhden mallisia värttinöitä, eli alapainotteisia. Tässä siis mistä tulee muodostumaan ihanitse-värttinöitä ja tietenkin yläpainotteisina.
Jotenkin ei vaan tuo alapainotteinen tuntunut omia käsiä niin tottelevan ja lähes kaikki englannin kielisetkin kirjat käsittelevät lähinnä yläpainotteisilla värttinöillä kehräämistä.

And then to wood. I've wanted for a really, really, really long time to properly start spinning. I have one low-whorl spindle and that has been spun with really clumsy yarn. In Finland you just can't seem to find any high-whorls. So here are some diy-whorls and of course they will be high-whorl spindles.
The low-whorl spindle just didn't co-operate with my hands and nearly all english books about spinning talk about spinning with high-whorl spindles.


Viimeeksi olen tehnyt mitään puutöitä yläasteella. Siitä varsin kaunis jälki. :D
Kiinnostusta on kyllä puutöihin, kerrostaloasuminen vain kummasti rajoittaa tätä harrastusmuotoa.
Näihin kuitenkin olisi tarkoitus kokeilla hiukan erilaisia tekniikoita, löytyy kolvi, löytyy hiomavälineet ja löytyy myös korukaiverrus välineitä. Joten saapa nähdä mitä näihin keksin!
Alunperin kappaleet on siis enon lankusta nappaamat, itse vaan sahasin nuo vihdoinkin puoliksi. :)

Last time I've done any wood crafts has been in the 9th grade. That's the reason for such beautiful outcome. :D
I really am interested in wood crafts too, just living in apartment building some how limits these interests. I'll be trying different things for these, I have a soldering iron, I have some sanding equipment and I have engraving tools. So we just have to see what I'll be doing with these!
Originally these have been carved out from plank by my uncle, I just sawed then in two. :)


Jaaaaa vielä varsin outoja värjäilyjä. Olen tässä taas omaksi ilokseni kokeillut vaikka ja mitä kylmävärjäyksiä kasveilla. Lopputulokset vaan eivät ole kertaakaan olleet mitä odottaa sopii.

Aaaaand here are some peculiar dyeings. I've been trying out different cold dyeings with plants. The outcomes just didn't turn out anything expected.

Vasemmalta oikealle: lupiininkukkia ja kortea, punasipulia ja vaaleanpunaisia lupiininkukkia ja lupiinin kukkavarret, lupiininkukkia(2x ensimmäisella kerralla oli lupiinin mukana vuorikaunokkia ja väri oli vaalean rusehtava), suolaheinä ja ensin leskenlehtien kukat ja värin puutteet takia laitoin vielä uudestaan voikukan kukkien joukkoon.

From left to right: Lupine flowers and equisetum, red onion, pink lupine flowers and stem from under lupine flowers, lupine flowers (2x, first time had with the lupine mountain cornflower flowers and the color was light brownish)


Hiukan tässä on tullut neulottuakin. Pientä matkaneuletta yritän aina pitää mukana, niin saan junassa aina valita neuleen ja kirjan väliltä, jaksamisen mukaan.

I've also knitted some. I'm trying to keep small travel knit with me all the time so in the train I can choose between knit and a book, what ever I' up to.

Eli olen neulonut kolmena kappaleena nyt Sagebrush shrugin.
Halusin nähdä miten materiaali- ja värivalinta vaikuttaa kuvioon ja tuntuun.
Kaksi vielä kesken.

So I've knitted Sagebrush shrug three times.
I wanted to see how material and colors would affect in the desing and the feel.
Two are still in progress.

Plassard Alpaga
Schachenmayr nomotta Regia Bamboo Color
Drops Fabel


Hiukan nurinaa tähän väliin. Tilasin ensimmäistä kertaa Kangastukku.comilta tuossa kankaita. Tarkemmin ottaen poikaystävälle verhokankaat. Ensin alkoi ihmettely kun ei lähetystä koskaan tuntunut tulevan perille. Hiukan selvittelyt jälkeen selvisi, että olisi pitänyt olla perillä jo aikoja sitten ja vastaanottopiste ei vain ollut koskaan ottanut lähetystä vastaan koneellisesti. Noh, ei siinä, virheitä sattuu, eikä ollut yllä mainitun yrityksen vika.
MUTTA...
Kauan ja hartaasti odotettu verhokangas tuli kahtena kappaleena, tarkemmin sanoen kahtena eri pituisena kappaleena ja pienemmässä kappaleessa oli vieläpä kangasvirhe keskellä kangasta!
Itse en vain kykene ymmärtämään kuka siellä oikein on järkeillyt tämmöistä lähettää, varsinkin kun ei ole ollut mitään toiveita lähetettävän valmiiksi leikatuista paloista, puhumattakaan varsin näkyvistä kangasvirheistä keskellä palaa.
Asia on onneksi saatu hoidettua vihdoinkin. Mutta hiukan jäi huono maku asiasta, enkä ole toistamiseen heiltä tilaamassa mitään. Varsinkaan kun ei tuosta edes kummosia pahoitteluita saanut.

Just some nagging about this Finnish fabric firm I ordered from.

Ostin myöskin heräteostoksena jäätelökoneen!
Se on limen vihreä ja se on uusi paras ystäväni!
Ensimmäinen kokeilu oli täältä löytyneellä ohjeella inkiväärijäätelöä! Ja kyllä, se oli aivan järjettömän hyvää. ;)
Oman satsini tein 5 keltuaisella, kerran kommenteissa kävi ilmi, että tämäkin olisi varsin riittävä määrä. Kuvaa ei valitettavasti ole, oli niin nannaa, ettei malttanut kameraa hakea!

I've also bought a ice cream maker as a impulse buy!
It's lime green and it's my new best friend!
My first try out was ginger ice cream with recipe I found here! And yes, it was insanely good. ;)
I made my batch with 5 yolks when I noticed in the comments that this would be enough. Unfortunatelly don't have a picture couldn't bare the thought of leaving the ice cream unattended to get the camera!

Kirsikkaista kesäpäivän jatkoa! ^^

Cherryful summerday! ^^

14.7.2011

Pikaisesti värikokeiluista

Elikkäs olen myöskin kokeillut ensimmäistä kertaa elämässäni kasvivärjäystä!
Koska tilat ovat mitä ovat, eikä mökkiäkään ole (saati että olisi tässä ollut aikaa käydä missään mökeillä), niin kotona eteläikkunalla langat purkeissa muhivat.

So I've also tried for the first time in my life dyeing with plants!
And because the space is what it is and I don't have a cottage (not that I would even have had any time to go to any cottage), so the yarns have been laying in a glass jar.

Ensimmäisenä kokeilin keltasipulia ja punasipulia, jotka sain kaupassa töissä olevalta ystävältäni. Toiseen purkkiin lykkäsin lupiinin kukkia pohjalle (kun jostain lukaisin, että väristä tulisi sinistä), seuraavaksi itse lupiinin muuta ostaa, vähän puna-apilan kukkia ja lopuksi vielä puna-apilan varret ja lehdet. Halusin nähdä tuleeko eri värejä ja jos tulee, niin millaisia. :)

First I tried yellow onion and red onion, which I got from my friend that works in a grocerystore.
In the other jar I put some lupin flower in the bottom, next layer has the other parts of the plant, next one has flowers from red clovers and on the top other parts from the red clovers. I just wanted to see if there'd be giving different colors and if they did, what kind of colors. :)

Lopputuloksena oli jännää "kurkkusalaattia" ja pirtsakkuutta, sinistä tosin ei näkynyt vaan huuhdellessä väri muuttui vihertäväksi, vaikkakin todella kiva vihertävä. :) Puna-apilasta tuli todella kiva sävy. Langat olivat esipuretettu alunalla, sipulien kanssa oli luonnonvalkeaa Floricaa ja kukkasten kanssa vitiä King Colen Merino blendiä.

The result was groovy "cucumbersalad" and perkyness, no blue, though, think the color changed to green when rinsed. I still like the green it gave. :) Red clover gave a really nice shade of green. Yarns were premordanted with alum, with the onions were natural white Florica from Novita and with flowers pure white Merino blend from King Cole.

Ja samantien uutta purkkia täyttöön, tähän jäi sen verran koukkuun!

And filled new jar right away, this is really addictive!

Oikealla pohjalla taasen lupiinin kukkia. Osan nesteestä oli keittänyt jo viikon etukäteen, ettei vain jo aiemmin kerätyt lupiinit mene pilalle kun en heti kerennyt käyttää. Uusiakin kukkia löysin, vissiinkin uudesta sadosta, jotka sit kiehautin vielä nesteessä ja kaiken kippasin pohjalle.Ylemmäs kerrostettuna suolaheinää ja huvikseen heitin muutaman hiirenvirnan yhteen kulmaan, josko niistä jotain väriä tarttuisi! :D

In the jar on the right, yet again some lupin flowers in the bottom. Some of the flowers I had boiled a week advance so that the already picked flowers wouldn't have spoiled. Found some new flowers, maybe from new crop, that I boiled in the liquid and then put it in the bottom. On the top there's layered some sorrel and just for interes threw in few vetch flowers just to see if they give any color! :D

Vasemman puoleisessa kokeilen ensimmäistä ja viimeistä kertaa pietaryrttiä, olen näköjään sille hyvinkin allerginen. Päälle heitin hiukkasen keltasipulia, jotta koko lanka tulisi värjättyä, enempää en kyennyt kukkia perkamaan, sillä lopputuloksena olisi varmaan ollut täysin muodottomaksi turvonnut naama. Käsiin ei tullut mitään oireita, vaikka äidille nousikin hirveät vesikellot käsiin n. 10-15 min kukkien nyhtämiseen jälkeen.

In the left one is for the first and the last time some tansy, it seems that I'm quite allergic to it. On the top there's some yellow onion, so that I got color for the whole yarn, couldn't clean more flowers for then I would probably have ended up having my face swollen formless. Didn't get any symptoms to my hands, even when my mom got nasty blisters in her hands just about 10-15 mins after we had picked the flowers.

Tämä oli suurin piirtein parisen minuuttia sen jälkeen kun olin epähuomiossa silmää hieraissut. Onneksi helpotti muutaman tunnin aikana antihistamiinin jälkeen, mutta jatkossa keksin muita keltaisia antavia kasveja. :P

This was about few minutes after I had mistakenly rubbed my eye. Luckily it got better in few hours after antihistamine, but in the future I'll be coming up some other plants that give yellow. :P

Jee! Enää huominen! Yey! Only tomorrow left!